Cómo mantener a salvo a un ser querido con Alzheimer

Salud del cerebro

by Koren Temple-Perry

octubre31,2016

En algún momento de nuestras vidas, muchos de nosotros nos convertiremos en cuidadores, ya sea de un niño pequeño o de un padre anciano. Pero a medida que más y más estadounidenses son diagnosticados con la enfermedad de Alzheimer, el papel de un proveedor de atención será más frecuente que nunca.

Consider this: nearly 5.4 million Americans are living with Alzheimer’s disease, a progressive brain disorder that slowly destroys memory and thinking skills — and that number is projected to triple with an aging baby boomer population in the coming years.

¿Cómo planificamos el futuro como proveedores de atención, tanto financiera como legalmente? ¿Cómo nos comunicamos de manera efectiva sin forzar nuestras relaciones? Y lo más importante, ¿cómo mantenemos seguros a nuestros seres queridos, especialmente cuando su Alzheimer empeora con el tiempo?

These are the many questions that will be explored in a new series, Life as an Alzheimer’s Caregiver, which will provide tips and resources to effectively manage the complex role of care provider.

In the first of this series, Linda Jersin, M.Ed., LPC, CRC, Alzheimer’s Association Care and Support Specialist with the Baylor AT&T Memory Center, will walk us through the most critical aspect of providing care for those with Alzheimer’s: creating a safe environment to prevent injuries and prolong independence.

Mantener una estrecha vigilancia sobre la conducción

As the most common form of Demencia, Alzheimer’s affects a person’s decision-making skills and the ability to react quickly — and because of this, driving will eventually have to be stopped. But when?

“No tenemos forma de saber qué tan rápido puede decaer una persona con Alzheimer, y es por eso que es importante establecer un plan de seguridad a corto y largo plazo, especialmente en lo que respecta al tema de la conducción”, dijo Linda.

While placing limitations on driving can be seen as a threat to independence, dealing with the issue early on can help ease the transition. Jersin recommends asking the following questions:

  • ¿Los seres queridos con Alzheimer llegan tarde a casa o se pierden?
  • ¿Hay daños vehiculares o abolladuras en el garaje?
  • ¿Se están confundiendo mientras conducen en lugares familiares?

Todas estas son señales de alerta que requerirán intervención. Una evaluación integral de conducción ayudará a determinar cuándo se deben poner límites a la conducción, así como cuándo detener la operación por completo.

¿Es olvido o Alzheimer?

Cuando hay inquietudes, Linda recomienda el uso de un dispositivo de rastreo GPS específicamente para que los cuidadores controlen la actividad de conducción de sus seres queridos, lo que proporciona una mayor visibilidad de los problemas desde el principio y al mismo tiempo brinda cierta independencia.

Tomar medidas para evitar la deambulación

A person with Alzheimer’s may not remember his or her name or address, and can become confused,  even in familiar places. It is no surprise then that 6 out of 10 will wander at some point — leaving caretakers in a precarious, scary situation.

“Deambular es una de las mayores amenazas a la seguridad, ya que las personas a menudo se van desorientadas sin una identificación o un teléfono celular y no pueden recordar cómo regresar a casa”, dijo Linda.

Regardless of disease stage, Linda recommends moving locks higher or lower to discourage leaving, setting up a caregiving schedule, and obtaining a MedicAlert® ID bracelet or pendant, which provides emergency information of caregivers in cases of wandering. She also suggests compiling all important documents, such as insurance, physician phone numbers, and medications, to keep handy in dire situations.

Even before wandering becomes a problem, adult day-care programs can be a great way to minimize safety issues in the home, while providing socialization and stimulation for loved ones. 

Minimizar el riesgo en el hogar

Con tanto de qué preocuparse, ¿es posible que los seres queridos con Alzheimer vivan seguros en sus hogares? Por supuesto que lo es, dijo Linda, siempre y cuando se tomen las precauciones correctas, dependiendo del escenario.

“Alentamos a las personas a permanecer en sus hogares siempre que tengan la supervisión adecuada para garantizar que su hogar sea seguro y siempre que un proveedor de atención médica los vea regularmente”, dijo.

Linda works with families to develop in-home safety plans, which include the following precautions:

  • Establecer la temperatura del agua de la casa a 120 grados o menos para evitar quemaduras
  • Retirar los aparatos peligrosos que podrían incendiarse
  • Retirar cualquier arma del hogar, incluidos los cuchillos en etapas posteriores de la enfermedad.
  • Almacenar el alcohol para evitar que se mezcle con medicamentos.
  • Cubrir o quitar los espejos de la casa para disminuir la agitación, ya que los reflejos a veces se vuelven irreconocibles

En algunas circunstancias, una evaluación de fisioterapia en el hogar puede identificar y disminuir los factores de riesgo para el paciente que de otro modo no se podrían determinar.

Hacer que todo funcione

Si bien las cargas de la responsabilidad parecen interminables, la mejor manera de controlar el Alzheimer a medida que avanza es implementar un plan que funcione para todos.

“Try to engage your loved one in the beginning to understand what his or her preferences are for long-term care and make them apart of the decision-making process — that way no decision will have to be made under duress,” Linda said.

Linda recommends taking advantage of many of the free resources that are available. Through a unique partnership between Baylor AT&T Memory Center and the Alzheimer’s Association, Baylor Scott & White Health provides free caregiver classes, ongoing support groups, and resources for legal assistance as families transition through the ever-changing care process which may include placement outside the home.

“Todos los cuidadores necesitan ayuda y apoyo y, en algún momento, pueden sentirse culpables si tienen que colocar a un ser querido en un programa residencial”, dijo Linda. “Pero tratamos de hacerles ver que mientras sus seres queridos reciban sus medicamentos, se les proporcione una nutrición adecuada, participen en actividades en la mayor medida posible y tengan contacto con sus seres queridos, colocar a un ser querido en una instalación segura. a veces es lo mejor, y eso no disminuye su apoyo y amor”.

For more information on available resources for Alzheimer’s caregivers, visit the AT&T Memory Center, the Alzheimer’s Association, or call the Alzheimer’s Helpline at 1-800-272-3900 for 24-hour support, seven days a week.

Sobre el Autor

Koren Temple-Perry es una escritora independiente con más de 10 años de experiencia escribiendo sobre salud, bienestar y medicina.

Lo hacemos fácil.

La atención médica no tiene por qué ser difícil. Constantemente buscamos maneras de hacerlo más fácil para que usted pueda mejorar y permanecer así.

MEJOR tools make it easier

Todos tenemos diferentes necesidades de atención médica. Manéjelos a su manera con la aplicación MyBSWHealth. Descargue la aplicación hoy y adopte un enfoque práctico para su atención médica.

Texto MEJOR a 88408