Insolación vs. agotamiento por calor: Cómo distinguir la diferencia

Atención primaria/Por David Winter, MD/junio 22, 2026
FacebookX

Living in Texas, you’re likely very familiar with the intense triple-digit heat we experience in the summer months. But just because it’s hot outside doesn’t mean you are spending the entire day inside; outdoor activities still go on. Maybe you’re cheering at a Saturday morning soccer tournament, pushing through a long run or finishing out yard work that needs to be done.

Something starts to feel off and your head starts pounding, you feel a little dizzy and you're not sure if you should sit down and drink some water or go to the emergency room.

That moment of uncertainty is exactly why understanding the difference between heat stroke vs. heat exhaustion is so important. These are two very different conditions that are often confused. Knowing which one you are experiencing could be the most important call you make all summer. 

Who is at risk of heat stroke vs. heat exhaustion

Heat-related illnesses are becoming more common year after year. According to the Centers for Disease Control (CDC) Heat & Health Tracker, emergency departments nationwide saw approximately 119,000 visits for heat-related conditions back in 2023, which was the highest annual total reported since the tracking system began. Texas accounted for one of the largest shares of those visits, ranking second among all states.

Both heat exhaustion and heat stroke happen when your body loses its ability to manage rising internal temperature. In Texas, summer outdoor temperatures regularly push past 100°F and the humidity in many parts of the state makes it harder for sweat to cool you down the way it is supposed to. 

Your body is working overtime trying to keep your core temperature in a safe range, and when it starts losing that fight, heat-related illness can follow. Heat exhaustion comes first. If you ignore it and keep pushing, it can progress into heat stroke, which is considered a medical emergency.

Anyone spending time outdoors during a Texas summer can feel the effects of extreme heat, but some groups face a much higher risk of developing heat exhaustion or heat stroke, such as:

  • Athletes training outdoors during summer months
  • Construction workers and landscapers
  • Hikers and campers in areas without shade
  • People who work in their yards during the hottest parts of the day

Children and older adults are also more vulnerable because their bodies are less efficient at regulating temperature. Also, certain medications can reduce your body's ability to respond to heat, including diuretics, antihistamines, and some blood pressure medications.

What are the first signs of heat exhaustion?

El agotamiento por calor es una señal de advertencia que envía su cuerpo cuando el calor comienza a ser demasiado. No es sutil, pero es manejable si lo detecta y responde de inmediato. Lo clave es reconocer los signos de agotamiento por calor desde el principio, porque su cuerpo todavía está trabajando duro para enfriarse.

Los signos comunes de agotamiento por calor incluyen:

  • Sudoración intensa
  • Piel fría, pálida o húmeda
  • Pulso rápido pero débil
  • Náuseas o vómitos
  • Calambres musculares, especialmente en las piernas o el abdomen
  • Fatiga y debilidad
  • Mareo
  • Dolor de cabeza
  • Desmayo o sensación de que podría desmayarse

Si nota estos signos de agotamiento por calor en sí mismo o en alguien que está con usted, la situación es grave pero tratable fuera de un hospital en la mayoría de los casos. Su cuerpo le está pidiendo que haga tres cosas:

  1. Stop
  2. Enfríese
  3. Rehidrátese

Cuando el agotamiento por calor se convierte en golpe de calor

El golpe de calor es una condición completamente diferente al agotamiento por calor. Esto ocurre cuando la temperatura interna del cuerpo asciende a 104°C o más, y su sistema de enfriamiento interno se apaga. En este punto, sus órganos están en riesgo, incluido su cerebro. El golpe de calor requiere atención médica de emergencia inmediata, y cada minuto cuenta.

Una de las cosas más importantes que debe entender sobre el golpe de calor es que su sudoración puede detenerse. Mientras que la agotamiento por calor produce un sudor intenso y empapado, el golpe de calor puede dejar la piel caliente y seca. Ese cambio es una señal de advertencia importante de que su cuerpo ya no puede regularse a través de la sudoración.

Signs of heat stroke include:

  • Temperatura corporal alta (104°C o superior)
  • Piel caliente y roja que puede estar seca o húmeda
  • Pulso rápido y acelerado
  • Confusión, habla arrastrada o desorientación
  • Pérdida de consciencia
  • Convulsiones
  • Náuseas o vómitos
  • Dolor de cabeza palpitante
  • No suda a pesar del calor

Si usted o alguien con quien está se encuentra confundido, inconsciente o ya no suda, llame al 911 de inmediato. No espere a ver si se siente mejor con descanso y agua. El golpe de calor puede causar daños permanentes en los órganos o, en algunos casos, incluso la muerte si no se trata rápidamente.

Agotamiento por calor frente al golpe de calor: una comparación rápida

SymptomHeat exhaustionHeat stroke
PielFrio, pálido y húmedoCalor, rojo, seco o húmedo
TranspiraciónSudoración intensaPuede haber dejado de sudar
Temperatura corporalPor debajo de 104°F (40°C)104°F (40°C) o superior
Estado mentalNormal o ligeramente alterado; sin confusiónConfundido, desorientado o inconsciente
LegumbresRápido pero débilRápido y con saltos
NáuseaPosiblePosible
TRATAMIENTODescanse en un lugar fresco, muévase a la sombra, beba líquidos fríos y refrésqueseLlame al 911 inmediatamente y comience a enfriar a la persona mientras espera la ayuda de emergencia

Encuentre la atención adecuada que necesita con nuestro comprobador de síntomas

Tratamiento para el calor: Cuando la enfermedad por calor se convierte en una emergencia

A national study regarding emergency room visits for heat illness found that 74.7% of cases were heat exhaustion and only 5.4% were heat stroke. If you believe someone has heat exhaustion, it’s important to move quickly but stay calm.

  • Salga del calor y muévase a un espacio con aire acondicionado o a una zona sombreada
  • Afloje o quite la ropa adicional
  • Enfríe el cuerpo con agua fresca (no helada), un paño húmedo y fresco en el cuello, las axilas y la ingle, o un ventilador
  • Beba agua fresca o una bebida deportiva si usted o la persona están despiertos y pueden tragar
  • Acuéstese y eleve ligeramente los pies

La mayoría de las personas con agotamiento por calor comienzan a sentirse mejor entre 30 y 60 minutos después de enfriarse y rehidratarse. Si los síntomas no mejoran en ese plazo, o si empeoran en algún momento, llame al 911 o diríjase a la sala de emergencias.

Si sospecha de un golpe de calor, los pasos son más simples porque en realidad solo hay uno, que es llamar al 911 de inmediato. Mientras espera que llegue la ayuda, comience a enfriar a la persona de la manera más agresiva posible. 

  • Aplique bolsas de hielo en el cuello, las axilas y la ingle
  • Pour cool water over the body
  • Use un ventilador para aumentar el flujo de aire
  • No le dé líquidos por la boca si la persona está confundida o inconsciente

La hidratación es la base para prevenir las enfermedades relacionadas con el calor.

La mayoría de las enfermedades relacionadas con el calor comienzan con la deshidratación. Cuando siente sed, ya está retrasado. En verano, especialmente si está activo, debe beber agua continuamente, no solo cuando su boca se sienta seca. Una regla general para cuando está trabajando o jugando al aire libre en el calor es beber aproximadamente 8 onzas de agua cada 15 o 20 minutos.

For short sessions in the heat, water works well. Longer sessions can benefit from sports drinks, which can help replace electrolytes lost through heavy sweating. This is particularly relevant for athletes and people doing prolonged physical work. Avoid alcohol and drinks with caffeine during periods of heavy activity in the heat, as both can speed up dehydration.

One often-overlooked factor in hydration is the color of your urine. Pale yellow is a healthy sign. Dark yellow or amber means you need more fluids. If it looks more like the color of apple juice, stop what you're doing and drink water steadily over the next hour.

Related: Hydration hacks: Fun, innovative ways to boost your water intake

En lo que respecta al calor, confíe en lo que le está diciendo su cuerpo

Una de las cosas más desafiantes del agotamiento por calor y el golpe de calor es que pueden sorprenderle, especialmente cuando está enfocado en una meta, como terminar una carrera o no querer abandonar un juego antes de tiempo. Los veranos en Texas tienen una manera de hacer que las personas ignoren las señales que su cuerpo está enviando.

Si algo se siente mal, como mareos, náuseas, una ola repentina de debilidad o un dolor de cabeza que apareció de la nada, esas son las señales de advertencia temprana de su cuerpo haciendo exactamente lo que está diseñado para hacer. Responder a esas señales desde el principio significa que generalmente puede manejar las cosas por su cuenta. Superarlas puede convertir una situación manejable en una emergencia. 

Even if you've cooled down and your symptoms have improved, it's worth a conversation with your doctor if you experienced significant heat exhaustion or symptoms suggesting heat stroke. They can check for dehydration, assess your recovery and help you understand if there are any underlying factors that make you more vulnerable.

Looking for more ways to beat the heat? Subscribe to the Scrubbing In newsletter for more helpful and timely wellness advice.

BSW_AE2026_Johanna_3840x1790.jpg

Lo hacemos fácil.

La atención médica no tiene por qué ser difícil. Constantemente buscamos maneras de hacerlo más fácil para que usted pueda mejorar y permanecer así.

BSW_AE2026_Johanna_3840x1790.jpg

MEJOR tools make it easier

Todos tenemos diferentes necesidades de atención médica. Manéjelos a su manera con la aplicación MyBSWHealth. Descargue la aplicación hoy y adopte un enfoque práctico para su atención médica.

Texto MEJOR a 88408

ARTÍCULOS RELACIONADOS

Sore, scratchy throat? Get to the bottom of what’s causing your sore throat and find tips for quick

¿Pueden las alergias causar dolor de garganta? Las 4 principales causas de dolor de garganta que debe conocer

Chances are, you’ve had a sore throat from time to time. Whether it’s scratchy, dry or just painful, it can...
diciembre 22, 2025
Una mujer se sienta en el sofá experimentando fatiga, un signo común de problemas de tiroides

19 signos de problemas de tiroides (y qué hacer al respecto)

Your thyroid may be small, but it plays a big role in your health. This butterfly-shaped gland in your neck...
diciembre 17, 2025
¿Los antibióticos le hacen sentir cansado? .jpeg

¿Los antibióticos le hacen sentir cansado? 4 consejos para sentirse mejor

If you’ve ever been prescribed an antibiotic and found yourself feeling more drained than usual, you may have wondered if...
septiembre 10, 2025